Let the year and its curses conclude ! Ahot Ketana - Sephardic High Holiday piyut (hymn) recited at the start of Erev Rosh Hashana.
Dear Friends, Dear Partners,
We hesitate to pronounce wishes. And yet we kept on making them year after year. Even when they did not come true, even when the curse persisted. It was the secret of our resilience. This pandemic will have to pass. Somehow, with one vaccine or another, a prayer at the hinge of the soul and the good. This new year has its challenges for us, and we must meet them. Because together we will be able to put aside the uncertainties and to carry out the new tasks which are in front of us. Blessing will accompany us, success will sanction our efforts. We hope to see you at a future Retreat,
Our best wishes for you and your loved ones.
שנת בריאות ונחת
Joëlle & Gad
Chers amis, chers partenaires,
On hésite à émettre des vœux. Pourtant on n’a cessé d’en énoncer d’année en année. Même quand ils ne se réalisaient pas, même quand la malédiction persistait. C’était le secret de notre résilience. Cette pandémie devra passer. D’une manière ou d’une autre, avec un vaccin ou l’autre, une prière à la charnière de l’âme et du bien. Cette nouvelle année nous réserve ses défis, nous devrons les relever. Parce qu’ensemble nous saurons écarter les incertitudes et nous acquitter des nouvelles tâches qui se présentent à nous. La bénédiction nous accompagnera, le succès sanctionnera nos efforts. Dans l’espoir de pouvoir vous retrouver lors d’une prochaine Retreat,
Nos meilleurs vœux pour vous et pour vos proches.
שנת בריאות ונחת
Joëlle & Gad